пламени. Первая мысль Стива была:
"Это определенно перст Божий. Сам Всевышний подаст свой голос
против нашей сделки. Сдастся, что нам не следовало шутить с системой
свободного предпринимательства".
Наши
сотрудники и юристы с возрастающим ужасом наблюдали за тем, как пламя
охватывало здание этаж за этажом, а стекла его громадных окоп с
треском низвергались на мостовую. К счастью, пожар был приостановлен
на 20-м этаже. Все наши документы были сосредоточены в конторе,
находившейся выше 30-го этажа.
Вскоре
пожарники справились с огнем, и сотрудники корпорации направились
обедать в ресторан. По пути Миллер столкнулся с Джерри Гринуолдом,
только что прилетевшим в город, чтобы подписать документы. Джерри как
раз шел в "Вествако билдинг", когда встретил Стива.
"Скажите,- спросил Гринуолд,- почему сюда невозможно
проехать, не пожар ли здесь где-нибудь? Вообразите себе, что
произошло бы, если пожар возник бы в нашем помещении!" Стив
ответил: "Горит именно наше здание".
Гринуолд
уже знал склонность Миллера к юмору, и он, естественно, подумал, что
Стив шутит. Джерри продолжал идти, пока путь ему не преградили
пожарные, и он понял, что тут не до шуток.
Наконец
в два часа ночи Джерри, Стив и юристы собрались в помещении "Ситикорп
сентер". Они решили, что необходимо немедленно вытащить
документы из выгоревшего здания, в противном случае мы рискуем
провалить все дело. В половине третьего ночи они пробивали себе путь
через полицейские заграждения. Много пожарных уже получили ожоги и
увечья, но нашим сотрудникам разрешили войти в здание, так как они
убедили командиров пожарных подразделений, что судьба корпорации
"Крайслер" зависит от возможности вынести документы.
Таким
образом, двадцать человек поднялись на лифте. Они уложили все
документы в картонные коробки и на почтовые тележки. Час спустя
колонна юристов начала толкать почтовые тележки по мостовой
Парк-авеню, затем к "Ситикорп билдинг" и, наконец, в
помещение конторы "Ширмен энд Стерлинг", одной из
юридических фирм, представлявших банки. Остаток ночи они провели за
приведением в порядок всех документов, с тем чтобы заключительное
собрание могло состояться в намеченный срок.
Между
девятью утра и полуднем следующего дня бумаги были надлежащим образом
рассортированы. Чудом все до единого документа уцелели, и ни один не
был поврежден. В полдень многочисленная группа юристов и банкиров
вошла в большой конференц-зал фирмы "Ширмен энд Стерлинг",
где состоялось заключительное собрание. В зале были установлены
микрофоны двусторонней связи с Парижем, Детройтом, Уолл-стритом,
Торонто, а также с Вашингтоном, где наготове находились члены Совета
по гарантированным займам.
Наш
главный юрист Билл Маттесон произвел перекличку. Он огласил длинный
список представителей банков, присутствовавших в зале, и тех, кто
находился на связи у микрофонов. "Торонто, вы готовы завершить
сделку? Париж, вы готовы?" Во всех случаях следовало "да".
В
12.26 пополудни 24 июня сделка была под дружные аплодисменты
окончательно завершена. Мы наконец обрели право на получение первой
суммы в счет гарантированных нам правительством займов. В тот же
день, после того как наши финансовые консультанты из фирмы "Саломон
бразерс" вычли из этого взноса свой гонорар в размере 13
миллионов 250 тысяч долларов, Стив Миллер выписал чек на 486
миллионов 750 тысяч долларов. Затем он отправился в банк "Мэнни
Хэнни" и заполнил депозитный бланк точно так же, как его
заполняет любой вкладчик.
Наконец-то
возрожденной "Крайслер корпорейшн" суждено было продолжать
свою жизнь в автоиндустрии.
|